Стихи, песни, переводы Федор Семченко Авторский сайт
         
   
         
       


  

 

 

 

Федір Тютчев

(
переклад з російської)

Я очі знав, — о, що за очі!
Як я кохав, страждав без них!
Від тих очей в години ночі
Я душу одірвать не міг.

У цьому погляді суворім,
Все спопеляючим до дна,
Було таке безкрає море,
Така безмежна глибина!

Він дихав ніжно, мов кохання,
З-під чорних брів і темних вій,
Як насолода і бажання,
І, як страждання, неземний.

І в ці миттєвості чудові
В житті не було, щоб колись
Я з ним стрічався без любові
І розлучався з ним без сліз.
 

 

 

 

 

 

   


© 2009—2018 Федор Семченко
При использовании материалов сайта ссылка на cemchenko.ru обязательна!