Стихи, песни, переводы Федор Семченко Авторский сайт
         
   
         
       


  

 

 

 

Яків Полонський

(переклад з російської)


ВИКЛИК

За вікном у вітах саду
Личенько чудове.
Ти не спиш, моя кохана,
Гарна, чорноброва!

Тож виходь до мене, мила!
Палко поцілую.
Твоє серце молодеє
Ніжно обніму я.

Ти не бійся, якщо зорі
Ясно в небі світять:
Я плащем тебе накрию,
Так, що не помітять!

Якщо сторож нас почує —
То назвись солдатом;
Як спитає, з ким ти ходиш,
То скажи, що з братом!

Під очима богомолки
Жити всім наскучить.
А неволя, — злая доля, —
Хитрощам научить!
 

 

   


© 2009—2018 Федор Семченко
При использовании материалов сайта ссылка на cemchenko.ru обязательна!