Стихи, песни, переводы Федор Семченко Авторский сайт
         
   
         
       


  

 

 

 

Павел Глазовой

(перевод с украинского)

НЕПРЕВЗОЙДЕННАЯ КОЗА

В сельском клубе лектор вызвал
Оживленный спор.
О науке, перспективах
Велся разговор.
Как рождаются металлы,
Те, что режут сталь,
Как с дешевых масс породы
Делают хрусталь.
Сколько тканей производят
И должно их быть,
Как наука украшает
Нашу жизнь и быт.
Вдруг спросила одна баба:
— А смогли бы вы
Молока поллитра сделать
Из мешка травы?
— Нет. — Ответил лектор честно.
— В мире нет чудес.
Для подобных достижений
Нам, как до небес.
— Да! — Сказала громко баба:
— Ходят, как тузы.
А достичь никак не могут
Уровня козы.

 

 

   


© 2009—2018 Федор Семченко
При использовании материалов сайта ссылка на cemchenko.ru обязательна!